?

Log in

No account? Create an account
Ющук Евгений Леонидович

Июль 2018

Вс Пн Вт Ср Чт Пт Сб
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Конкурентная разведка (Competitive Intelligence)

Теги блога "Конкурентная разведка"

Разработано LiveJournal.com
Ющук Евгений Леонидович

«Катюша»: 12 версий со всего света

Какую мелодию из России знают по всему миру? Правильно, «Катюшу» Матвея Блантера. В одних странах она стала символом России, в других к ней так привыкли, что уже считают ее собственной народной песней. «Катюшу» исполняют с хором, играют на рок-концертах и используют в аниме. Как эта знаменитая песня звучит на китайском, финском или арабском языке? Слушайте в подборке ИноСМИ.


Например,[Нажмите, чтобы прочитать]Abney Park включили «Катюшу» в один из своих альбомов и всегда исполняют ее на концертах в Москве:



Итальянцы положили на музыку Блантера свою собственную партизанскую песню Fischia il vento. Вот как ее исполняют Modena City Ramblers (после длинного вступления):




Греческий Национально-освободительный фронт (ЭАМ), боровшийся в годы войны против нацистской оккупации, исполнял на мотив «Катюши» свой гимн:

Финны спели о Катюше из Карелии и, внезапно, финском солдате:



«Катюша» на датском в сопровождении кларнета:



«Катюша» и исландский мужской хор:



А вот мелодичная «Катюша» на японском:



Или в исполнении корейского хора:



Арабы немного поменяли слова: «Как дела, Катюша любимая, пишу тебе с аэродрома Хмеймима. На каждой ракете пишу тебе, Катюша, я люблю тебя»



Китаянки демонстрируют чудеса строевой подготовки под версию песни на китайском языке:



А эта китайская исполнительница поет по-русски, зато в смелой современной обработке:




[Нажмите, чтобы прочитать]И напоследок — «Девушки и танки»:



https://inosmi.ru/video/20180510/242190577.html



Метки:
Подписаться на Telegram канал yushchuk

Comments